Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Or did the word of God come out from you? Or came it only unto you?
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
What? came the word of God out from you? or came it unto you only?
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Est-ce de chez vous que la parole de Dieu est sortie? ou est-ce à vous seuls qu'elle est parvenue
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Oder ist das Wort GOttes von euch auskommen, oder ist's allein zu euch kommen?
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
an a vobis verbum Dei processit aut in vos solos pervenit
|
Matthew Henry's Concise Commentary
an : (adv.) or "Are you going OR are you staying?". vobis : (dat.) you /i'm talkin' to YOU, yeah, talkin' 'bout Cindy. vobis : (abl.) you /who knows more than YOU? i do!. verbum : word. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. vos : you (pl) /YOU can't catch me, i'm the gingerbread man. vos : (acc.) you (pl) /I'll fight YOU all, then; bring me giants!.
|
|