Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
It is sown a natural body: it shall rise a spiritual body. If there be a natural body, there is also a spiritual body,
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. There is a natural body, and there is a spiritual body.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
il est semé corps animal, il ressuscite corps spirituel. S'il y a un corps animal, il y a aussi un corps spirituel
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Es wird gesäet ein natürlicher Leib, und wird auferstehen ein geistlicher Leib. Hat man einen natürlichen Leib, so hat man auch einen geistlichen Leib,
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
seminatur corpus animale surgit corpus spiritale si est corpus animale est et spiritale sic et scriptum est
|
Matthew Henry's Concise Commentary
corpus : corporis : body, corpse. si : if. sic : so, thus /yes, that is so, that is right.
|
|