Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And we know that he heareth us whatsoever we ask: we know that we have the petitions which we request of him.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And if we know that he hear us, whatsoever we ask, we know that we have the petitions that we desired of him.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Et si nous savons qu'il nous écoute, quelque chose que nous demandions, nous savons que nous possédons la chose que nous lui avons demandée
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und so wir wissen, daß er uns höret, was wir bitten, so wissen wir, daß wir die Bitten haben, die wir von ihm gebeten haben.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et scimus quoniam audit nos quicquid petierimus scimus quoniam habemus petitiones quas postulavimus ab eo
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quoniam : since, whereas, because. nos : we /WE live and die by that creed. nos : us /they tried to tell US we're too young. quicquid : whoever, whatever, whatsoever, anything at all. quas : (fem. pl. acc.) the fates, against whom he struggled. eo : to advance, march on, go, leave.
|
|