Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
For this is the charity of God: That we keep his commandments. And his commandments are not heavy.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
For this is the love of God, that we keep his commandments: and his commandments are not grievous.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Car l'amour de Dieu consiste a garder ses commandements. Et ses commandements ne sont pas pénibles
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Denn das ist die Liebe zu GOtt, daß wir seine Gebote halten; und seine Gebote sind nicht schwer.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
haec est enim caritas Dei ut mandata eius custodiamus et mandata eius gravia non sunt
|
Matthew Henry's Concise Commentary
enim : in fact, truly, indeed. enim : for, in fact, truly (may often be omitted). caritas : high price /high cost of living /dearness, affection. caritas : charity. ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. non : not.
|
|