Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
If any man say: I love God, and hateth his brother; he is a liar. For he that loveth not his brother whom he seeth, how can he love God whom he seeth not?
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
If a man say, I love God, and hateth his brother, he is a liar: for he that loveth not his brother whom he hath seen, how can he love God whom he hath not seen?
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Si quelqu'un dit: J'aime Dieu, et qu'il haïsse son frère, c'est un menteur; car celui qui n'aime pas son frère qu'il voit, comment peut-il aimer Dieu qu'il ne voit pas
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
So jemand spricht: Ich liebe GOtt, und hasset seinen Bruder, der ist ein Lügner; denn wer seinen Bruder nicht liebet, den er siehet, wie kann er GOtt lieben, den er nicht siehet?
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
si quis dixerit quoniam diligo Deum et fratrem suum oderit mendax est qui enim non diligit fratrem suum quem vidit Deum quem non vidit quomodo potest diligere
|
Matthew Henry's Concise Commentary
si : if. quis : (question) who?, what?, which?. quis : anyone, anybody, anything. quoniam : since, whereas, because. diligo : to choose out, esteem highly, prize, love. diligo : to value highly. qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith. enim : in fact, truly, indeed. enim : for, in fact, truly (may often be omitted). non : not. quem : (masc. sing. acc.) (the man), WHOM the king struck. quomodo : in what manner, how/ in whatever way, somehow.
|
|