Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And all the multitude went up after him, and the people played with pipes, and rejoiced with a great joy, and the earth rang with the noise of their cry.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And all the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth rent with the sound of them.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Tout le peuple monta après lui, et le peuple jouait de la flûte et se livrait à une grande joie; la terre s'ébranlait par leurs cris
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und alles Volk zog ihm nach herauf, und das Volk pfiff mit Pfeifen und war sehr fröhlich, daß die Erde von ihrem Geschrei erscholl.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et ascendit universa multitudo post eum et populus canentium tibiis et laetantium gaudio magno et insonuit terra ad clamorem eorum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
universa : entire, complete. post : (+ acc.) after, behind. populus : people, the people, nation, crowd, multitude, host. populus : popular. populus : populace, laity. terra : earth, ground, land, country, soil.
|
|