Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Hear me, O Lord, hear me: that this people may learn that thou art the Lord God, and that thou hast turned their heart again.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Hear me, O LORD, hear me, that this people may know that thou art the LORD God, and that thou hast turned their heart back again.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Réponds-moi, Éternel, réponds-moi, afin que ce peuple reconnaisse que c'est toi, Éternel, qui es Dieu, et que c'est toi qui ramènes leur coeur
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Erhöre mich, HErr, erhöre mich, daß dies Volk wisse, daß du, HErr, GOtt bist, daß du ihr Herz danach bekehrest.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
exaudi me Domine exaudi me ut discat populus iste quia tu es Dominus Deus et tu convertisti cor eorum iterum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby. me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell. ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. populus : people, the people, nation, crowd, multitude, host. populus : popular. populus : populace, laity. quia : because. tu : you. dominus : lord, master. deus : god. iterum : again, a second time, once more.
|
|