Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And he built the inner court with three rows of polished stones, and one row of beams of cedar.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And he built the inner court with three rows of hewed stone, and a row of cedar beams.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Il bâtit le parvis intérieur de trois rangées de pierres de taille et d'une rangée de poutres de cèdre
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und er bauete auch einen Hof drinnen von dreien Riegen gehauener Steine und von einer Riege gehöfelter Zedern.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et aedificavit atrium interius tribus ordinibus lapidum politorum et uno ordine lignorum cedri
|