Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Otherwise it shall come to pass, when my lord the king sleepeth with his fathers, that I, and my son, Solomon, shall be counted offenders.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Otherwise it shall come to pass, when my lord the king shall sleep with his fathers, that I and my son Solomon shall be counted offenders.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Et lorsque le roi mon seigneur sera couché avec ses pères, il arrivera que moi et mon fils Salomon nous serons traités comme des coupables
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Wenn aber mein Herr König mit seinen Vätern entschlafen ist, so werden ich und mein Sohn Salomo müssen Sünder sein.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
eritque cum dormierit dominus meus rex cum patribus suis erimus ego et filius meus Salomon peccatores
|
Matthew Henry's Concise Commentary
cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although. dominus : lord, master. meus : my. ego : I, self. filius : son.
|
|