Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And I will take thee, and thou shalt reign over all that thy soul desireth, and thou shalt be king over Israel.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And I will take thee, and thou shalt reign according to all that thy soul desireth, and shalt be king over Israel.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Je te prendrai, et tu régneras sur tout ce que ton âme désirera, tu seras roi d'Israël
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
So will ich nun dich nehmen, daß du regierest über alles, was dein Herz begehret, und sollst König sein über Israel.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
te autem adsumam et regnabis super omnia quae desiderat anima tua erisque rex super Israhel
|
Matthew Henry's Concise Commentary
te : (acc.) you /i got YOU, babe. te : (abl.) you /no one's sweeter than YOU. autem : but, on the other hand, however, moreover, also. super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides. super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining. quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured. quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have. quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear . anima : life, soul.
|
|