Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Now the rest of the acts of Amri, and the battles he fought, are they not written in the book of the words of the days of the kings of Israel?
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Now the rest of the acts of Omri which he did, and his might that he shewed, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Le reste des actions d'Omri, ce qu'il a fait, et ses exploits, cela n'est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois d'Israël
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Was aber mehr von Amri zu sagen ist, und alles, was er getan hat, und seine Macht, die er geübet hat, siehe, das ist geschrieben in der Chronik der Könige Israels.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
reliqua autem sermonum Amri et proelia eius quae gessit
|
Matthew Henry's Concise Commentary
autem : but, on the other hand, however, moreover, also. quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured. quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have. quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear .
|
|