Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And now thou sayest to me: Go and tell thy master: Elias is here.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And now thou sayest, Go, tell thy lord, Behold, Elijah is here.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Et maintenant tu dis: Va, dis à ton maître: Voici Élie
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und du sprichst nun: Gehe hin, sage deinem Herrn: Siehe, Elia ist hie!
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et nunc dicis mihi vade et dic domino tuo adest Helias
|
Matthew Henry's Concise Commentary
nunc : now, at the present time, soon, at this time. mihi : (dat.) me /give ME land, lots of land.
|
|