Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And the herald proclaimed through all the army, before the sun set, saying: Let every man return to his own city, and to his own country.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And there went a proclamation throughout the host about the going down of the sun, saying, Every man to his city, and every man to his own country.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Au coucher du soleil, on cria par tout le camp: Chacun à sa ville et chacun dans son pays
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und man ließ ausrufen im Heer, da die Sonne unterging, und sagen: Ein jeglicher gehe in seine Stadt und in sein Land!
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et praeco personuit in universo exercitu antequam sol occumberet dicens unusquisque revertatur in civitatem et in terram suam
|
Matthew Henry's Concise Commentary
in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. antequam : before (in time).
|
|