Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And there was a porch before the temple, of twenty cubits in length, according to the measure of the breadth of the temple: and it was ten cubits in breadth, before the face of the temple.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And the porch before the temple of the house, twenty cubits was the length thereof, according to the breadth of the house; and ten cubits was the breadth thereof before the house.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Le portique devant le temple de la maison avait vingt coudées de longueur répondant à la largeur de la maison, et dix coudées de profondeur sur la face de la maison
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und bauete eine Halle vor dem Tempel, zwanzig Ellen lang, nach der Breite des Hauses, und zehn Ellen breit vor dem Hause her.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et porticus erat ante templum viginti cubitorum longitudinis iuxta mensuram latitudinis templi et habebat decem cubitos latitudinis ante faciem templi
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ante : (prep. + acc.) before/ in front of/ (adv.) before, previously. templum : sacred precinct, temple, sometimes church, sanctuary. iuxta : just short of. iuxta : close by, near/ in like manner, equally. iuxta : (+ acc.) close to, near to/ (time) just before.
|
|