Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
I will establish the throne of thy kingdom over Israel for ever, as I promised David, thy father, saying: There shall not fail a man of thy race upon the throne of Israel.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Then I will establish the throne of thy kingdom upon Israel for ever, as I promised to David thy father, saying, There shall not fail thee a man upon the throne of Israel.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
j'établirai pour toujours le trône de ton royaume en Israël, comme je l'ai déclaré à David, ton père, en disant: Tu ne manqueras jamais d'un successeur sur le trône d'Israël
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
so will ich bestätigen den Stuhl deines Königreichs über Israel ewiglich, wie ich deinem Vater David geredet habe und gesagt: Es soll dir nicht gebrechen an einem Manne vom Stuhl Israels.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
ponam thronum regni tui super Israhel in sempiternum sicut locutus sum David patri tuo dicens non auferetur de genere tuo vir de solio Israhel
|
Matthew Henry's Concise Commentary
tui : your, yours /I read YOUR letter that said, dear john. super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides. super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. sicut : as, just as, as it were, (+verb in subj.) just as if. non : not. de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about. vir : man, hero, man of courage. solio : ? Herimann, cap. 28.
|
|