Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
But the king of Israel going out overthrew the horses and chariots, and slew the Syrians with a great slaughter.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And the king of Israel went out, and smote the horses and chariots, and slew the Syrians with a great slaughter.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Le roi d'Israël sortit, frappa les chevaux et les chars, et fit éprouver aux Syriens une grande défaite
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und der König Israels zog aus und schlug Roß und Wagen, daß er an den Syrern eine große Schlacht tat.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
necnon et egressus rex Israhel percussit equos et currus et percussit Syriam plaga magna
|
Matthew Henry's Concise Commentary
necnon : and also. currus : cart /a plow with wheels. plaga : district, zone, region. plaga : a blow, stroke, wound, buffet,. plaga : blow, buffet, slap. plaga : plague (Vulgate), affliction, scourge.
|
|