Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
So the prophet went, and met the king in the way, and disguised himself by sprinkling dust on his face and his eyes.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
So the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with ashes upon his face.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Le prophète alla se placer sur le chemin du roi, et il se déguisa avec un bandeau sur les yeux
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Da ging der Prophet hin und trat zum Könige an den Weg und verstellete sein Angesicht mit Asche.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
abiit ergo propheta et occurrit regi in via et mutavit aspersione pulveris os et oculos suos
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ergo : (gen. +) on account of, because of. ergo : (adv.) accordingly, then, therefore. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. via : road, way, street. os : ossis : (n) a bone. os : oris : face, countenance, sight / expression. os : oris : mouth, opening, source / a mask.
|
|