Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
For he that will love life and see good days, let him refrain his tongue from evil, and his lips that they speak no guile.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
For he that will love life, and see good days, let him refrain his tongue from evil, and his lips that they speak no guile:
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Si quelqu'un, en effet, veut aimer la vie Et voir des jours heureux, Qu'il préserve sa langue du mal Et ses lèvres des paroles trompeuses
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Denn wer leben will und gute Tage sehen, der schweige seine Zunge, daß sie nichts Böses rede, und seine Lippen, daß sie nicht trügen;
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
qui enim vult vitam diligere et videre dies bonos coerceat linguam suam a malo et labia eius ne loquantur dolum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith. enim : in fact, truly, indeed. enim : for, in fact, truly (may often be omitted). malo : to choose, prefer. malo : mallui : malus : to choose, prefer. ne : (conj.) that .. not, in order that .. not, in order not to.
|
|