Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
As every man hath received grace, ministering the same one to another: as good stewards of the manifold grace of God.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
As every man hath received the gift, even so minister the same one to another, as good stewards of the manifold grace of God.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Comme de bons dispensateurs des diverses grâces de Dieu, que chacun de vous mette au service des autres le don qu'il a reçu
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und dienet einander, ein jeglicher mit der Gabe, die er empfangen hat, als die guten Haushalter der mancherlei Gnade GOttes.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
unusquisque sicut accepit gratiam in alterutrum illam administrantes sicut boni dispensatores multiformis gratiae Dei
|
Matthew Henry's Concise Commentary
sicut : as, just as, as it were, (+verb in subj.) just as if. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|