Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And when he had made an end of prophesying, he came to the high place.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And when he had made an end of prophesying, he came to the high place.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Lorsqu'il eut fini de prophétiser, il se rendit au haut lieu
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und da er ausgeweissaget hatte, kam er auf die Höhe.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
cessavit autem prophetare et venit ad excelsum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
|
|