Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And he said to his boy: Go, and fetch me the arrows which I shoot. And when the boy ran, he shot another arrow beyond the boy.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And he said unto his lad, Run, find out now the arrows which I shoot. And as the lad ran, he shot an arrow beyond him.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Il lui dit: Cours, trouve les flèches que je vais tirer. Le garçon courut, et Jonathan tira une flèche qui le dépassa
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und sprach zu dem Knaben: Lauf und suche mir die Pfeile, die ich schieße! Da aber der Knabe lief, schoß er einen Pfeil über ihn hin.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et ait ad puerum suum vade et adfer mihi sagittas quas ego iacio cumque puer cucurrisset iecit aliam sagittam trans puerum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ait : he says. mihi : (dat.) me /give ME land, lots of land. quas : (fem. pl. acc.) the fates, against whom he struggled. ego : I, self. iacio : to throw, cast, hurl, lay, scatter, diffuse. puer : boy. trans : (+ acc.) across.
|
|