Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Jonathan therefore gave his arms to the boy, and said to him: Go, and carry them into the city.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And Jonathan gave his artillery unto his lad, and said unto him, Go, carry them to the city.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Jonathan remit ses armes à son garçon, et lui dit: Va, porte-les à la ville
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Da gab Jonathan seine Waffe seinem Knaben und sprach zu ihm: Gehe hin und trag's in die Stadt.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
dedit igitur Ionathan arma sua puero et dixit ei vade defer in civitatem
|
Matthew Henry's Concise Commentary
igitur : therefore, consequently, for this reason. igitur : adv, therefore. arma : arms, weapons, armaments. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|