Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And they said: In the morning we will come out to you: and you shall do what you please with us.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Therefore the men of Jabesh said, To morrow we will come out unto you, and ye shall do with us all that seemeth good unto you.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
et qui dirent aux Ammonites: Demain nous nous rendrons à vous, et vous nous traiterez comme bon vous semblera
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und die Männer Jabes sprachen: Morgen wollen wir zu euch hinausgehen, daß ihr uns tut alles, was euch gefällt.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et dixerunt mane exibimus ad vos et facietis nobis omne quod placuerit vobis
|
Matthew Henry's Concise Commentary
mane : morning, early in the morning, early. vos : you (pl) /YOU can't catch me, i'm the gingerbread man. vos : (acc.) you (pl) /I'll fight YOU all, then; bring me giants!. nobis : (dat.) us /the world belongs to US. nobis : (abl.) us /there'll be no one as happy as US. quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry. quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the. quod : (beginning sentence) and, but, now. quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many. quod : (with time) since, as far as, to the extent that. quod : because, whereas, the point that, the fact that. vobis : (dat.) you /i'm talkin' to YOU, yeah, talkin' 'bout Cindy. vobis : (abl.) you /who knows more than YOU? i do!.
|
|