Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
However, I will not altogether take away a man of thee from my altar: but that thy eyes may faint, and thy soul be spent: and a great part of thy house shall die, when they come to man's estate.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And the man of thine, whom I shall not cut off from mine altar, shall be to consume thine eyes, and to grieve thine heart: and all the increase of thine house shall die in the flower of their age.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Je laisserai subsister auprès de mon autel l'un des tiens, afin de consumer tes yeux et d'attrister ton âme; mais tous ceux de ta maison mourront dans la force de l'âge
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Doch will ich aus dir niemand von meinem Altar ausrotten, auf daß deine Augen verschmachten und deine Seele sich gräme; und alle Menge deines Hauses sollen sterben, wenn sie Männer worden sind.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
verumtamen non auferam penitus virum ex te ab altari meo sed ut deficiant oculi tui et tabescat anima tua et pars magna domus tuae morietur cum ad virilem aetatem venerit
|
Matthew Henry's Concise Commentary
non : not. penitus : inward, inner, internal, interior. penitus : (adv.) inside, widely, through and through, completely. penitus : (adverb) accurately, thoroughly, wholly, entirely. ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of. te : (acc.) you /i got YOU, babe. te : (abl.) you /no one's sweeter than YOU. sed : but/ and indeed, what is more. ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. tui : your, yours /I read YOUR letter that said, dear john. anima : life, soul. pars : partis : part, share /direction. pars : side, region. domus : house, home, residence. domus : household, house, abode. cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although.
|
|