Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And they laid the ark of God upon the cart, and the little box that had in it the golden mice, and the likeness of the emerods.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And they laid the ark of the LORD upon the cart, and the coffer with the mice of gold and the images of their emerods.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Ils mirent sur le char l'arche de l'Éternel, et le coffre avec les souris d'or et les figures de leurs tumeurs
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und legten die Lade des HErrn auf den Wagen und das Kästlein mit den güldenen Mäusen und mit den Bildern ihrer Ärse.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et posuerunt arcam Dei super plaustrum et capsellam quae habebat mures aureos et similitudinem anorum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides. super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining. plaustrum : wagon, cart, Charles' Wain, the Big Dipper. quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured. quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have. quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear .
|
|