Biblenote Çѱۼº°æ
|
±×¸®ÇÏ¿© ±×µéÀÇ º¸½À°ú ±×µéÀÇ °¡·¡¿Í ±×µéÀÇ ¼è½º¶û°ú ±×µéÀÇ µµ³¢´Â ¹«µð¾îÁ® ½ÉÁö¾î ¸·´ë±âó·³ µÇ¾úÀ¸´Ï, ±×°ÍµéÀº ¼ö¼±µÇ¾î¾ß ÇÒ °ÍÀ̾ú´Ù.
|
Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
So that their shares, and their spades, and their forks, and their axes, were blunt, even to the goad, which was to be mended.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Yet they had a file for the mattocks, and for the coulters, and for the forks, and for the axes, and to sharpen the goads.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
quand le tranchant des bêches, des hoyaux, des tridents et des haches, était émoussé, et pour redresser les aiguillons
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und die Schneiden an den Sensen und Hauen und Gabeln und Beilen waren abgearbeitet und die Stacheln stumpf worden.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
retunsae itaque erant acies vomerum et ligonum et tridentum et securium usque ad stimulum corrigendum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
itaque : (adv.) and, so, therefore. acies : keeness, edge, sharpness, battle-line, battlefield. acies : army, wing of a formation. usque : all the way, up (to), even (to).
|
|