Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And Jonathan, the son of Saul, arose, and went to David, into the wood, and strengthened his hands in God: and he said to him:
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And Jonathan Saul's son arose, and went to David into the wood, and strengthened his hand in God.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Ce fut alors que Jonathan, fils de Saül, se leva et alla vers David dans la forêt. Il fortifia sa confiance en Dieu
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Da machte sich Jonathan auf, der Sohn Sauls, und ging hin zu David in die Heide und stärkte seine Hand in GOtt;
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et surrexit Ionathan filius Saul et abiit ad David in silva et confortavit manus eius in Deo dixitque ei
|
Matthew Henry's Concise Commentary
filius : son. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. silva : woods, forest, grove.
|
|