Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
I had no rest in my spirit, because I found not Titus my brother: but bidding them farewell, I went into Macedonia.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
I had no rest in my spirit, because I found not Titus my brother: but taking my leave of them, I went from thence into Macedonia.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
c'est pourquoi, ayant pris congé d'eux, je partis pour la Macédoine
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
hatte ich keine Ruhe in meinem Geist, da ich Titus, meinen Bruder, nicht fand, sondern ich machte meinen Abschied mit ihnen und fuhr aus nach Mazedonien.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
non habui requiem spiritui meo eo quod non invenerim Titum fratrem meum sed valefaciens eis profectus sum in Macedoniam
|
Matthew Henry's Concise Commentary
non : not. eo : to advance, march on, go, leave. quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry. quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the. quod : (beginning sentence) and, but, now. quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many. quod : (with time) since, as far as, to the extent that. quod : because, whereas, the point that, the fact that. sed : but/ and indeed, what is more. profectus : advance. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|