Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
I speak not this to your condemnation. For we have said before that you are in our hearts: to die together and to live together.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
I speak not this to condemn you: for I have said before, that ye are in our hearts to die and live with you.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Ce n'est pas pour vous condamner que je parle de la sorte; car j'ai déjà dit que vous êtes dans nos coeurs à la vie et à la mort
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Nicht sage ich solches, euch zu verdammen; denn ich habe droben zuvor gesagt, daß ihr in unserm Herzen seid, mitzusterben und mitzuleben.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
non ad condemnationem dico praedixi enim quod in cordibus nostris estis ad conmoriendum et ad convivendum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
non : not. dico : (dictum ) to say, tell, speak, name, call, pronounce. dico : to say. enim : in fact, truly, indeed. enim : for, in fact, truly (may often be omitted). quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry. quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the. quod : (beginning sentence) and, but, now. quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many. quod : (with time) since, as far as, to the extent that. quod : because, whereas, the point that, the fact that. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|