Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
That our hope for you may be steadfast: knowing that as you are partakers of the sufferings, so shall you be also of the consolation.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And our hope of you is stedfast, knowing, that as ye are partakers of the sufferings, so shall ye be also of the consolation.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Et notre espérance à votre égard est ferme, parce que nous savons que, si vous avez part aux souffrances, vous avez part aussi à la consolation
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und stehet unsere Hoffnung fest für euch, dieweil wir wissen, daß, wie ihr des Leidens teilhaftig seid, so werdet ihr auch des Trostes teilhaftig sein.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et spes nostra firma pro vobis scientes quoniam sicut socii passionum estis sic eritis et consolationis
|
Matthew Henry's Concise Commentary
spes : hope. pro : (+ abl.) in front of, before /on behalf of, for. pro : (+ abl.) in return for, instead of /for, as. vobis : (dat.) you /i'm talkin' to YOU, yeah, talkin' 'bout Cindy. vobis : (abl.) you /who knows more than YOU? i do!. quoniam : since, whereas, because. sicut : as, just as, as it were, (+verb in subj.) just as if. sic : so, thus /yes, that is so, that is right.
|
|