Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
For concerning the ministry that is done towards the saints, it is superfluous for me to write unto you.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
For as touching the ministering to the saints, it is superfluous for me to write to you:
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Il est superflu que je vous écrive touchant l'assistance destinée aux saints
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Denn von solcher Steuer, die den Heiligen geschieht, ist mir nicht not, euch zu schreiben.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
nam de ministerio quod fit in sanctos ex abundanti est mihi scribere vobis
|
Matthew Henry's Concise Commentary
nam : conj, for, for example, instance. nam : but now, on the other hand /surely, for it is certain. nam : namque : (conj.) for /for example, for instance. nam : but now, certainly. nam : for. de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about. quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry. quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the. quod : (beginning sentence) and, but, now. quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many. quod : (with time) since, as far as, to the extent that. quod : because, whereas, the point that, the fact that. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of. mihi : (dat.) me /give ME land, lots of land. vobis : (dat.) you /i'm talkin' to YOU, yeah, talkin' 'bout Cindy. vobis : (abl.) you /who knows more than YOU? i do!.
|
|