Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
For we rejoice that we are weak and you are strong. This also we pray for, your perfection.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
For we are glad, when we are weak, and ye are strong: and this also we wish, even your perfection.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Nous nous réjouissons lorsque nous sommes faibles, tandis que vous êtes forts; et ce que nous demandons dans nos prières, c'est votre perfectionnement
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Wir freuen uns aber, wenn wir schwach sind, und ihr mächtig seid. Und dasselbige wünschen wir auch nämlich eure Vollkommenheit.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
gaudemus enim quando nos infirmi sumus vos autem potentes estis hoc et oramus vestram consummationem
|
Matthew Henry's Concise Commentary
enim : in fact, truly, indeed. enim : for, in fact, truly (may often be omitted). quando : (interr.) when si quando : if ever. nos : we /WE live and die by that creed. nos : us /they tried to tell US we're too young. vos : you (pl) /YOU can't catch me, i'm the gingerbread man. vos : (acc.) you (pl) /I'll fight YOU all, then; bring me giants!. autem : but, on the other hand, however, moreover, also. hoc : (neut. sing. acc.) Break THIS! (fetter). hoc : (neut. sing. nom.) THIS (monastery) is well-built. hoc : (neut. sing. abl.) Do not hesistate BECAUSE OF THIS! (doubt). hoc : (masc. sing. abl.) He gave plenty FOR THIS (field).
|
|