Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
For if I make you sorrowful, who is he then that can make me glad, but the same who is made sorrowful by me?
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
For if I make you sorry, who is he then that maketh me glad, but the same which is made sorry by me?
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Car si je vous attriste, qui peut me réjouir, sinon celui qui est attristé par moi
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Denn so ich euch traurig mache, wer ist, der mich fröhlich mache, ohne der da von mir betrübet wird?
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
si enim ego contristo vos et quis est qui me laetificet nisi qui contristatur ex me
|
Matthew Henry's Concise Commentary
si : if. enim : in fact, truly, indeed. enim : for, in fact, truly (may often be omitted). ego : I, self. contristo : to make sad or gloomy. contristo : to sadden, afflict, damage (of crops). vos : you (pl) /YOU can't catch me, i'm the gingerbread man. vos : (acc.) you (pl) /I'll fight YOU all, then; bring me giants!. quis : (question) who?, what?, which?. quis : anyone, anybody, anything. qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith. me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby. me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell. nisi : if not, unless, except. ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of.
|
|