Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
But when they shall be converted to the Lord, the veil shall be taken away.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Nevertheless when it shall turn to the Lord, the vail shall be taken away.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
mais lorsque les coeurs se convertissent au Seigneur, le voile est ôté
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Wenn es aber sich bekehrete zu dem HErrn, so würde die Decke abgetan.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
cum autem conversus fuerit ad Deum aufertur velamen
|
Matthew Henry's Concise Commentary
cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although. autem : but, on the other hand, however, moreover, also. velamen : covering, garment.
|
|