Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
In the seventh year of Jehu, Joas began to reign: and he reigned forty years in Jerusalem. The name of his mother was Sebia, of Bersabee.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
In the seventh year of Jehu Jehoash began to reign; and forty years reigned he in Jerusalem. And his mother's name was Zibiah of Beersheba.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
La septième année de Jéhu, Joas devint roi, et il régna quarante ans à Jérusalem. Sa mère s'appelait Tsibja, de Beer Schéba
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Im siebenten Jahr Jehus ward Joas König und regierete vierzig Jahre zu Jerusalem. Seine Mutter hieß Zibea von Bersaba.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
anno septimo Hieu regnavit Ioas quadraginta annis regnavit in Hierusalem nomen matris eius Sebia de Bersabee
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quadraginta : forty (Indecl.). in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. nomen : name. de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.
|
|