Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Let the priests take it according to their order and repair the house, wheresoever they shall see any thing that wanteth repairing.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Let the priests take it to them, every man of his acquaintance: and let them repair the breaches of the house, wheresoever any breach shall be found.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
que les sacrificateurs le prennent chacun de la part des gens de sa connaissance, et qu'ils l'emploient à réparer la maison partout où il se trouvera quelque chose à réparer
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
das laßt die Priester zu sich nehmen, einen jeglichen von seinem Bekannten. Davon sollen sie bessern, was baufällig ist am Hause des HErrn, wo sie finden, das baufällig ist.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
accipiant illam sacerdotes iuxta ordinem suum et instaurent sarta tecta domus si quid necessarium viderint instauratione
|
Matthew Henry's Concise Commentary
iuxta : just short of. iuxta : close by, near/ in like manner, equally. iuxta : (+ acc.) close to, near to/ (time) just before. domus : house, home, residence. domus : household, house, abode. si : if. quid : (question) what (thing)?. quid : (+ genitive) how much? how many?.
|
|