Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And they brought him away upon horses, and he was buried in Jerusalem with his fathers, in the city of David.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And they brought him on horses: and he was buried at Jerusalem with his fathers in the city of David.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
On le transporta sur des chevaux, et il fut enterré à Jérusalem avec ses pères, dans la ville de David
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und sie brachten ihn auf Rossen; und er ward begraben zu Jerusalem bei seinen Vätern in der Stadt Davids.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et asportaverunt in equis sepultusque est in Hierusalem cum patribus suis in civitate David
|
Matthew Henry's Concise Commentary
in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although.
|
|