Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Against him came up Salmanasar, king of the Assyrians; and Osee became his servant, and paid him tribute.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Against him came up Shalmaneser king of Assyria; and Hoshea became his servant, and gave him presents.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Salmanasar, roi d'Assyrie, monta contre lui; et Osée lui fut assujetti, et lui paya un tribut
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Wider denselben zog herauf Salmanasser, der König zu Assyrien. Und Hosea ward ihm untertan, daß er ihm Geschenke gab.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
contra hunc ascendit Salmanassar rex Assyriorum et factus est ei Osee servus reddebatque illi tributa
|
Matthew Henry's Concise Commentary
contra : (+ acc.) against. hunc : (masc. sing. acc.) He ate THIS (fruit). servus : servant, slave, serf. illi : (neut sing. dat.) i'd give my right arm FOR THOSE (cookies). illi : (masc. sing. dat.) He sent FOR THAT (doctor). illi : (masc. plur. nom.) THOSE (men) are loyal to the king. illi : (fem sing. dat.) There is a statue IN THAT (abbey).
|
|