Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And took it. For after three years, in the sixth year of Ezechias, that is, in the ninth year of Osee, king of Israel, Samaria was taken:
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And at the end of three years they took it: even in the sixth year of Hezekiah, that is in the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Il la prit au bout de trois ans, la sixième année d'Ézéchias, qui était la neuvième année d'Osée, roi d'Israël: alors Samarie fut prise
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
und gewann sie nach dreien Jahren, im sechsten Jahr Hiskias; das ist, im neunten Jahr Hoseas, des Königs Israels, da ward Samaria gewonnen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et cepit nam post annos tres anno sexto Ezechiae id est nono anno Osee regis Israhel capta est Samaria
|
Matthew Henry's Concise Commentary
nam : conj, for, for example, instance. nam : but now, on the other hand /surely, for it is certain. nam : namque : (conj.) for /for example, for instance. nam : but now, certainly. nam : for. post : (+ acc.) after, behind.
|
|