Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
As was this Phase, that was kept to the Lord in Jerusalem, in the eighteenth year of king Josias.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
But in the eighteenth year of king Josiah, wherein this passover was holden to the LORD in Jerusalem.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Ce fut la dix-huitième année du roi Josias qu'on célébra cette Pâque en l'honneur de l'Éternel à Jérusalem
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
sondern im achtzehnten Jahr des Königs Josia ward dies Passah gehalten dem HErrn zu Jerusalem.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
sicut in octavodecimo anno regis Iosiae factum est phase istud Domino in Hierusalem
|
Matthew Henry's Concise Commentary
sicut : as, just as, as it were, (+verb in subj.) just as if. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. factum : deed, accomplishment, work, act, achievement. factum : action.
|
|