Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Now, there was a certain day, when he came, and turned into the chamber, and rested there.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And it fell on a day, that he came thither, and he turned into the chamber, and lay there.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Élisée, étant revenu à Sunem, se retira dans la chambre haute et y coucha
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und es begab sich zu der Zeit, daß er hineinkam und legte sich oben in die Kammer und schlief drinnen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
facta est igitur dies quaedam et veniens devertit in cenaculum et requievit ibi
|
Matthew Henry's Concise Commentary
igitur : therefore, consequently, for this reason. igitur : adv, therefore. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. cenaculum : garret, attic. ibi : there.
|
|