Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Then he returned and walked in the house, once to and fro: and he went up, and lay upon him: and the child gaped seven times, and opened his eyes.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Then he returned, and walked in the house to and fro; and went up, and stretched himself upon him: and the child sneezed seven times, and the child opened his eyes.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Élisée s'éloigna, alla çà et là par la maison, puis remonta et s'étendit sur l'enfant. Et l'enfant éternua sept fois, et il ouvrit les yeux
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Er aber stund wieder auf und ging im Hause einmal hieher und daher; und stieg hinauf und breitete sich über ihn. Da schnaubte der Knabe siebenmal; danach tat der Knabe seine Augen auf.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
at ille reversus deambulavit in domo semel huc et illuc et ascendit et incubuit super eum et oscitavit puer septies aperuitque oculos
|
Matthew Henry's Concise Commentary
at : (conj.) but. (more emphatic and emotional than sed). ille : (masc. nom. sing.) THAT (house) is filthy. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. semel : a single time, for the first time, even once, once, ever. illuc : thither, to that place, to that matter, to that person. super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides. super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining. puer : boy.
|
|