Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
(Also he commanded that they should teach the children of Juda the use of the bow, as it is written in the book of the just.) And he said: Consider, O Israel, for them that are dead, wounded on thy high places.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
(Also he bade them teach the children of Judah the use of the bow: behold, it is written in the book of Jasher.)
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
et qu'il ordonna d'enseigner aux enfants de Juda. C'est le cantique de l'arc: il est écrit dans le livre du Juste
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und befahl, man sollte die Kinder Judas den Bogen lehren. Siehe, es stehet geschrieben im Buch der Redlichen:
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et praecepit ut docerent filios Iuda arcum sicut scriptum est in libro Iustorum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. sicut : as, just as, as it were, (+verb in subj.) just as if. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. libro : to launch, ponder.
|
|