Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
He bowed the heavens, and came down: and darkness was under his feet.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
He bowed the heavens also, and came down; and darkness was under his feet.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Il abaissa les cieux, et il descendit: Il y avait une épaisse nuée sous ses pieds
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Er neigete den Himmel und fuhr herab, und Dunkel war unter seinen Füßen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et inclinavit caelos et descendit et caligo sub pedibus
|
Matthew Henry's Concise Commentary
caligo : to becloud, darken. caligo : to make dizzy. sub : (+ acc. or dat.) under, up under, close to, beneath, below.
|
|