Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
But he would not hearken to her prayers, but being stronger overpowered her and lay with her.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Howbeit he would not hearken unto her voice: but, being stronger than she, forced her, and lay with her.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Mais il ne voulut pas l'écouter; il lui fit violence, la déshonora et coucha avec elle
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Aber er wollte ihr nicht gehorchen und überwältigte sie und schwächte sie und schlief bei ihr.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
noluit autem adquiescere precibus eius sed praevalens viribus oppressit eam et cubavit cum illa
|
Matthew Henry's Concise Commentary
autem : but, on the other hand, however, moreover, also. sed : but/ and indeed, what is more. praevalens : very powerful. cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although. illa : (neut. plur. acc.) Deborah always won THESE (wars). illa : (neut. plur. nom.) THOSE (arms) belong to the victor. illa : (fem. sing. abl.) He who lives BY THAT (the sword).. illa : (fem. sing. nom.) THAT (sword) is more expensive.
|
|