Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And when he met the king at Jerusalem, the king said to him: Why camest thou not with me, Miphiboseth?
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And it came to pass, when he was come to Jerusalem to meet the king, that the king said unto him, Wherefore wentest not thou with me, Mephibosheth?
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Lorsqu'il se rendit au-devant du roi à Jérusalem, le roi lui dit: Pourquoi n'es-tu pas venu avec moi, Mephiboscheth
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Da er nun gen Jerusalem kam, dem Könige zu begegnen, sprach der König zu ihm: Warum bist du nicht mit mir gezogen, Mephiboseth?
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
cumque Hierusalem occurrisset regi dixit ei rex quare non venisti mecum Mifiboseth
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quare : wherefore, why, because of which thing. non : not.
|
|