Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And the Syrians fled before Israel, and David slew of the Syrians the men of seven hundred chariots, and forty thousand horsemen: and smote Sobach the captain of the army, who presently died.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And the Syrians fled before Israel; and David slew the men of seven hundred chariots of the Syrians, and forty thousand horsemen, and smote Shobach the captain of their host, who died there.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Mais les Syriens s'enfuirent devant Israël. Et David leur tua les troupes de sept cents chars et quarante mille cavaliers; il frappa aussi le chef de leur armée, Schobac, qui mourut sur place
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Aber die Syrer flohen vor Israel; und David erwürgete der Syrer siebenhundert Wagen und vierzigtausend Reiter; dazu Sobach, den Feldhauptmann, schlug er, daß er daselbst starb.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
fugeruntque Syri a facie Israhel et occidit David de Syris septingentos currus et quadraginta milia equitum et Sobach principem militiae percussit qui statim mortuus est
|
Matthew Henry's Concise Commentary
de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about. currus : cart /a plow with wheels. quadraginta : forty (Indecl.). milia : (pl.) thousands. qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith. statim : instantly, immediately. statim : firmly, steadfastly, on the spot, at once. mortuus : dead, deceased, passed away, gone West, departed.
|
|