Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
But Absalom pressed him, so that he let Ammon and all the king's sons go with him. And Absalom made a feast as it were the feast of a king.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
But Absalom pressed him, that he let Amnon and all the king's sons go with him.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Sur les instances d'Absalom, le roi laissa aller avec lui Amnon et tous ses fils
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Da nötigte ihn Absalom, daß er mit ihm ließ Amnon und alle Kinder des Königs.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
coegit itaque eum Absalom et dimisit cum eo Amnon et universos filios regis
|
Matthew Henry's Concise Commentary
itaque : (adv.) and, so, therefore. cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although. eo : to advance, march on, go, leave.
|
|