Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And the number of the days that David abode, reigning in Hebron over the house of Juda, was seven years and six months.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And the time that David was king in Hebron over the house of Judah was seven years and six months.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Le temps pendant lequel David régna à Hébron sur la maison de Juda fut de sept ans et six mois
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Die Zeit aber, die David König war zu Hebron über das Haus Juda, war sieben Jahre und sechs Monden.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et fuit numerus dierum quos commoratus est David imperans in Hebron super domum Iuda septem annorum et sex mensuum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
numerus : total, category, class, number. quos : (masc. pl. acc.) those WHOM he accused of treachery. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides. super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining. septem : seven.
|
|