Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And David said: Is there any one, think you, left of the house of Saul, that I may shew kindness to him for Jonathan's sake?
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And David said, Is there yet any that is left of the house of Saul, that I may shew him kindness for Jonathan's sake?
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
David dit: Reste-t-il encore quelqu'un de la maison de Saül, pour que je lui fasse du bien à cause de Jonathan
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und David sprach: Ist auch noch jemand überblieben von dem Hause Sauls, daß ich Barmherzigkeit an ihm tue um Jonathans willen?
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et dixit David putasne est aliquis qui remanserit de domo Saul ut faciam cum eo misericordiam propter Ionathan
|
Matthew Henry's Concise Commentary
aliquis : someone, anyone, anything, (adv.) in any respect. qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith. de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about. ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although. eo : to advance, march on, go, leave. propter : (+ acc.) near, close, on account of, because of.
|
|